El documento consta de 492 palabras que fueron identificadas por intérpretes del Instituto de la Defensa Pública Penal y del Organismo Judicial. En un acto protocolario se llevó a cabo la presentación y entrega del Glosario Jurídico en siete idiomas mayas: K'iche', Kaqchikel, Mam, Q'eqchi', Poqomchi', Tz'utujil y Achi, el cual será utilizado por intérpretes de las instituciones de justicia. En los Glosarios Jurídicos se ha garantizado la integralidad, fidelidad, autenticidad y el sentido de las definiciones contenidas en el documento original; la traducción se ha realizado de forma técnica, lingüística y gramaticalmente adecuada con base al alfabeto oficial y las normas de escritura establecidas en la gramática normativa de cada idioma, de acuerdo a lo normado por la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. Para el Instituto de la Defensa Pública Penal es relevante brindar esta contribución al pueblo maya y a las instituciones de justicia de Guatemala en el marco del Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas del Mundo, reafirmando con ello el compromiso de desarrollar las herramientas técnicas para facilitar una atención pertinente lingüísticamente y contribuir al desarrollo de los idiomas mayas en materia jurídica.